Tudo lo que você non sabe es más que todo lo que você sabe, es el nombre del nuevo poemario del poeta brasileño Douglas Diegues, nacido en Rio de Janeiro en 1965, y que es un representante de la vanguardia poética de Brasil.
Su poesía mayormente "narrativa", está hablada/escrita en lo que Diegues llama "portunhol selvajem" que es el idioma de la triple frontera guaraní, portuguesa y castellana, que es el mundo globalizado de la frontera brasileña, paraguaya y argentina. La triple frontera donde el rock de los setenta venidos de las grandes capitales del mundo, llegó a la vida de los adolescentes, a través del pirateo, del cd copiado.
Una frontera donde habitan seres desde distintas etnias, distintas nacionalidades, donde la poesía de Charles Baudelaire, sirve de oxígeno para un ambiente donde la marginalidad satura, como la falsificación de todo.
¿Qué de todo lo que se tranza en esta frontera es verdadero? La poesía solamente y la música. Los héroes son BB King, Charles Baudelaire y los mismos piratas, en una época donde el pirateo nos dio acceso a lo que nadie más nos traía, por política o por pobreza.
La poesía de "Tudo" trae recuerdos y humor. Trae una ironía y una crítica que entendería cualquiera sin necesidad de conocer el guaraní o el portugués, porque son códigos que entenderíamos todos en este mundo globalizado.
Alianza Cartonera: Vento Norte (Brasil), La Joyita (Chile), Cartonazo (Perú), Casimiro Bigua (Argentina), Karakartón (Islas Baleares).
Disponible en Chile con La Joyita Cartonera, a través de su fanpage www.facebook.com/LaJoyitaCartonera, o su mail lajoyitaedoitora@gmail.com.
Comentarios
Publicar un comentario